今日读经


新约圣经 旧约圣经


新约圣经:雅三1~18


六 勒住舌头 三1~12

3:1 我的弟兄们,不要多人作[1]教师,因为知道我们要受更重的[2]审判。
3:2 我们在许多事上都[1]有过失,若有人在话语上[2]没有过失,他就是完全人,也能勒住全身。
3:3 我们若把嚼环放在马嘴里,叫它们服从我们,就能调动它们的全身。
3:4 看哪,船只虽然那么大,又被狂风催逼,无论掌舵者的意思要往那里去,都能被小小的舵调动。
3:5 舌头也是这样,虽是个小肢体,却能说夸大的话。看哪,多么小的[1]火,能点着多么大的树林。
3:6 舌头就是[1]火,在我们百体中,是个不义的世界,污秽全身,也把[2]生命的轮子点起来,且是给[3]火坑的火点着的。
3:7 原来各类走兽、飞禽、爬物和水族的性情,都可以制伏,也已经被[1]人的性情制伏了;
3:8 惟独舌头没有人能制伏,是[1]不止息的恶物,满了致死的毒气。
3:9 我们用舌头颂赞那为主为父的,又用舌头咒诅那照着神样式受造的人。
3:10 颂赞和咒诅从同一个口里出来,我的弟兄们,这是不应当的。
3:11 泉源从同一个[1]眼里能涌出甜水和苦水么?
3:12 我的弟兄们,无花果树能生橄榄么?葡萄树能结无花果么?[1]咸水也不能发出甜水来。

七 以智慧行事 三13~18

3:13 你们中间谁是有智慧有见识的?他就当用[1]智慧的温柔,[2]凭他美好的品行,显出他[3]所作所为的。
3:14 但你们心里若怀着苦毒的嫉妒和私图好争,就不要再夸口,也不要再说谎抵挡真理了。
3:15 [1]这样的智慧,不是从上头下来的,乃是[2]属地的、属魂的、出于鬼且像鬼的。
3:16 因为何处有嫉妒和私图好争,何处就有扰乱和各样的[1]坏事。
3:17 惟独从上头来的[1]智慧,先是纯洁的,后是和平的、[2]和蔼的、[3]柔顺的,满有怜悯和善果,没有偏见,没有假冒。
3:18 并且[1]义的果子,乃是[2]由那些制造和平的人,在和平中所种植的。
 


旧约圣经:结十七1~十九14


f 藉着二鹰与一棵葡萄树的比喻 十七1~24

17:1 耶和华的话临到我,说,
17:2 人子阿,你要向以色列家出谜语,设比喻,
17:3 说,主耶和华如此说,有一大[1]鹰,翅膀大,翎毛长,羽毛丰满,彩色俱备,来到利巴嫩,将香柏树梢拧去,
17:4 就是折去香柏树尽尖的嫩[1]枝,叼到贸易之地,放在商人的城中;
17:5 又将这地的一些种子取去,种在肥田里,栽于多水旁,如栽柳树,
17:6 使其渐渐生长,成为蔓延矮小的葡萄树;其枝转向那鹰,其根在鹰以下,于是成了葡萄树,生出枝条,发出小枝。
17:7 又有一大[1]鹰,翅膀大,羽毛多;这葡萄树从栽种的畦中向这鹰弯过根来,发出枝子,好得这鹰的浇灌。
17:8 这树栽于良田多水的旁边,好生枝子,结果子,成为壮大的葡萄树。
17:9 你要说,主耶和华如此说,这葡萄树能发旺么?鹰岂不拔出它的根来,芟除它的果子,使它枯干,使它发的嫩叶都枯干了么?不必用大力或多民,就将它连根拔出来。
17:10 葡萄树虽然栽种了,岂能发旺呢?一经东风吹袭,岂不全然枯干么?它必在栽植的畦中枯干。
17:11 耶和华的话临到我,说,
17:12 你对那悖逆之家说,你们不知道这些事是什么意思么?你要告诉他们说,巴比伦王曾来耶路撒冷,将其中的[1]君王和首领带到巴比伦自己那里去。
17:13 他从王室的后裔中取[1]一人与他立约,使他发誓,并将这地有势力的人取去,
17:14 使国低微不能再兴起,惟因守盟约才得存立。
17:15 他却背叛巴比伦王,打发使者往埃及去,要他们给他马匹和多民。他能亨通么?行这样事的人能逃脱么?他能背约逃脱么?
17:16 主耶和华说,我指着我的生存起誓,他既轻看向王所起的誓,背弃王与他所立的约,就必要死在巴比伦,就是在那立他作王之巴比伦王的地方。
17:17 敌人筑围城土垒,造攻城土墙,为要剪除多人的时候,法老虽领大军队和大群众,还是不会在阵上帮助他。
17:18 他轻看誓言,背弃盟约;他已经[1]投降,却又作这一切的事;他必不能逃脱。
17:19 所以主耶和华如此说,我指着我的生存起誓,他既轻看指着我所起的誓,背弃指着我所立的约,我必要使背弃这誓和这约的罪归在他头上。
17:20 我必将我的网撒在他身上,他必在我的网罗中被捉住;我必带他到巴比伦,并要在那里因他对我的不忠信审判他。
17:21 在他一切军队中,[1]所有的精兵都必倒在刀下,所余剩的也必分散[2]四方;你们就知道我耶和华说话了。
17:22 主耶和华如此说,我也要将高大香柏树的[1]树梢拧去栽上;我要从尽尖的嫩枝中折一嫩枝,栽于高耸的山上。
17:23 我要将这嫩枝栽于以色列的高山上;它就生枝子,结果子,成为壮大的香柏树,各类飞鸟都必宿在其下,就是宿在枝子的荫下。
17:24 田野的树木都必知道,我耶和华使高树矮小,矮树高大,使青树枯干,枯树发芽。我耶和华说过,也必成就。

g 责备酸葡萄的俗语 十八1~32

18:1 耶和华的话又临到我,说,
18:2 论到以色列地,你们用这俗语说,父亲吃了酸葡萄,儿子的牙酸倒了,是什么意思呢?
18:3 主耶和华说,我指着我的生存起誓,你们在以色列中,必不再有这俗语。
18:4 看哪,所有的[1]人都是属我的;为父的[1]人怎样属我,为子的[1]人也照样属我;犯罪的[1]人,他必死亡。
18:5 人若是公义的,且行公正与公义的事,
18:6 未曾在山上吃祭偶像之物,未曾仰望以色列家的偶像,未曾玷污邻舍的妻子,未曾亲近在月经污秽中的妇人;
18:7 未曾欺压人,乃将欠债之人的抵押还给他;未曾抢夺人,却将自己的食物给饥饿的人吃,用衣服遮盖赤身的人;
18:8 未曾放债取利,也未曾向借贷的人多要;缩手不作罪孽,在人与人之间,按公理判断;
18:9 遵行我的律例,谨守我的典章,按公理行事;这人就是公义的,必定存活;这是主耶和华说的。
18:10 他若生一个凶暴的儿子,是流人血的,行了以上任何一件恶事,
18:11 (虽然[1]父亲未曾行过以上任何一件恶事,)[2]儿子若在山上吃祭偶像之物,或玷污邻舍的妻子,
18:12 亏负困苦和穷乏的人,抢夺人,不将抵押还给人,仰望偶像,行可憎的事,
18:13 放债取利,或向借贷的人多要;他能存活么?他必不能存活。他行了这一切可憎的事,必要死亡;他的[1]罪必归到他身上。
18:14 他若生一个儿子,这儿子看见父亲所犯的一切罪,看见了并不照样去作;
18:15 他未曾在山上吃祭偶像之物,未曾仰望以色列家的偶像,未曾玷污邻舍的妻子,
18:16 未曾欺压人,未曾取人的抵押,未曾抢夺人的物件,却将自己的食物给饥饿的人吃,用衣服遮盖赤身的人,
18:17 缩手不害贫穷人,未曾放债取利,也未曾向借贷的人多要;他谨守我的典章,遵行我的律例,就不因父亲的罪孽死亡;他必要存活。
18:18 至于他父亲,因为欺压人太甚,抢夺弟兄,在本国的民中行不善,他必因自己的罪孽死亡。
18:19 你们还说,儿子为何不担当父亲的罪孽呢?儿子行公正与公义的事,谨守遵行我的一切律例,他必定存活。
18:20 惟有犯罪的[1]人,他必死亡;儿子必不担当父亲的罪孽,父亲也不担当儿子的罪孽。义人的义必归自己,恶人的恶也必归自己。
18:21 恶人若回头离开所犯的一切罪,谨守我一切的律例,行公正与公义的事,他必定存活,不至死亡。
18:22 他所犯的一切罪过都不被记念;因所行的义,他必存活。
18:23 主耶和华说,我岂是喜悦恶人死亡么?不是喜悦他回头离开他的行径,而得存活么?
18:24 义人若转离他的义作了罪孽,照着恶人所行一切可憎的事而行,他岂能存活么?他所行一切的义都不被记念;他必因所行不忠的事,并因所犯的罪死亡。
18:25 你们还说,主的道路不公平。以色列家阿,你们当听!我的道路岂不公平么?岂不是你们的道路不公平么?
18:26 义人若转离他的义作了罪孽,以致死亡,他是因所作的罪孽死亡。
18:27 再者,恶人若回头离开所行的恶,行公正与公义的事,他必将自己的性命救活。
18:28 因为他察看,就回头离开所行的一切过犯,他必定存活,不至死亡。
18:29 以色列家还说,主的道路不公平。以色列家阿,我的道路岂不公平么?岂不是你们的道路不公平么?
18:30 主耶和华说,所以以色列家阿,我必按你们各人的行径审判你们。你们当[1]悔改转离所行的一切过犯,免得罪孽成为你们的绊脚石。
18:31 你们要将所行的一切过犯从你们身上尽行抛弃,使自己得一个新心和新灵;以色列家阿,你们何必死亡呢?
18:32 主耶和华说,我不喜悦那死人之死,所以你们当回头而存活。

h 藉着以西结为以色列的首领举哀 十九1~14

19:1 你当为以色列的首领举哀,
19:2 说,你的母亲是什么呢?是狮子中间的母狮,蹲伏在少壮狮子中,养育小狮子。
19:3 在它小狮子中养大一只,成了少壮狮子,学会抓食而吃人。
19:4 列国听见了,就把它捉在他们的坑中,用钩子拉到埃及地去。
19:5 母狮见自己等候失了指望,就从它小狮子中又将一只养为少壮狮子。
19:6 它在众狮子中走来走去,成了少壮狮子,学会抓食而吃人。
19:7 [1]毁坏列国的宫堡,又使他们的城邑变为荒场;因它咆哮的声音,地和其中所充满的就都惊骇。
19:8 于是四围列国各省的人来攻击它,将网撒在它身上,把它捉在他们的坑中。
19:9 他们用钩子将它钩进笼中,带到巴比伦王那里,将它放入坚固之所,使它的声音在以色列山上不再听见。
19:10 你的母亲先前如你葡萄园中的[1]葡萄树,栽于水旁;因为水多,就多结果子,满生枝子;
19:11 有坚固的枝干,可作掌权者的杖;其树身高举在茂密的枝中,因树高大,枝子繁多,远远可见。
19:12 但这葡萄树因神的忿怒被拔出摔在地上;东风吹干其上的果子,坚固的枝干折断枯干,被火烧毁;
19:13 如今栽于旷野,在干旱无水之地。
19:14 火也从它枝干中发出,烧灭枝条和果子,以致其上没有坚固的枝干可作掌权者的杖。这是哀歌,也已用作哀歌。


哦))))主耶稣!我爱你
Oh)))Lord Jesus!I love YOU!