新约圣经:林后二12~三 11
林后 2章12节
[1]再者,我从前为基督的福音到了特罗亚,[2]藉着主也有门向我开了,
2章12节注1
除了10、11节所说的以外,使徒又告诉哥林多的信徒,他对他们的关切。虽然在特罗亚有门向他开了,且是藉着主开的,但他在那里因没有找到提多,就灵里不安;他切望见到提多,要知道他第一封书信在哥林多信徒中间的果效。于是他离开那里,往马其顿去,(13,)切望能见到提多,好得着消息,因他极其疼爱他们。他关切召会,远过于关切传福音。
林后 2章12节
[1]再者,我从前为基督的福音到了特罗亚,[2]藉着主也有门向我开了,
2章12节注2
直译,在主里。藉着主,亦即不藉着人的努力。
林后 2章13节
那时没有找到我的弟兄提多,我[1]灵里不安,便辞别那里的人,往[2]马其顿去了。
2章13节注1
这指明使徒是在他的灵里生活行动的人,如林前十六18所指明的。
林后 2章13节
那时没有找到我的弟兄提多,我[1]灵里不安,便辞别那里的人,往[2]马其顿去了。
2章13节注2
本书是保罗第三次出外尽职,于以弗所居留之后,在马其顿写的。(八1,徒二十1。)
林后 2章14节
感谢神,他常在[1]基督里,[2]在凯旋的行列中帅领[3]我们,并藉着[4]我们在各处显扬那因认识基督而有的[5]香气;
2章14节注1
见一5注1。
林后 2章14节
感谢神,他常在[1]基督里,[2]在凯旋的行列中帅领[3]我们,并藉着[4]我们在各处显扬那因认识基督而有的[5]香气;
2章14节注2
“这里所用的动词,意在凯旋的行列中,帅领一个作俘虏的人;整个辞句,意为神在胜过基督仇敌的凯旋中,帅领俘虏…庆祝他胜了仇敌;保罗(从前是福音的一大敌人)就是一个列在这凯旋行列中的俘虏,但(同时藉着隐喻上特有的转变)他又是一个带着香的人,在行列前进时撒香(在这些场合里总是这样作)。当行列到了罗马神殿时,有些被征服的仇敌要被处死;对他们而言,香的气味是死的香气叫他们死;对其余留下的人而言,是活的香气叫他们活。”(Conybeare,康尼拜尔。同样的隐喻也用于西二15。)神总是以这样凯旋的方式,帅领使徒尽他们的职事。
在本书第二段,从12~七16,使徒说到他自己和他同工的职事。首先他把他们的职事比作基督得胜的庆祝。他们为着基督尽职的行动,就像一队凯旋的行列,在神帅领下从一处到另一处。他和他的同工都是基督的俘虏,带着基督馨香的香,显出他凯旋的荣耀。他们已被基督征服,成了他凯旋行列中的俘虏,从一处到另一处,散放基督的馨香之气。这就是他们为着基督而有的职事。
林后 2章14节
感谢神,他常在[1]基督里,[2]在凯旋的行列中帅领[3]我们,并藉着[4]我们在各处显扬那因认识基督而有的[5]香气;
2章14节注3
指在基督凯旋的行列中,被征服、掳获的俘虏,庆祝并有分于基督的凯旋。使徒们就是这样的俘虏;他们在为着基督尽职时,作基督的俘虏而有的行动,乃是神对基督胜过他仇敌的庆祝。
林后 2章14节
感谢神,他常在[1]基督里,[2]在凯旋的行列中帅领[3]我们,并藉着[4]我们在各处显扬那因认识基督而有的[5]香气;
2章14节注4
指带着香的人,在基督得胜的职事里,如同在凯旋的行列中,散放那因认识基督而有的香气。使徒是基督凯旋行列中的俘虏,也是基督职事里这样带着香的人。
林后 2章14节
感谢神,他常在[1]基督里,[2]在凯旋的行列中帅领[3]我们,并藉着[4]我们在各处显扬那因认识基督而有的[5]香气;
2章14节注5
“根据原文的用法,香气和认识是同位语,所以对基督的认识,用香气为象征,藉着使徒的工作,传递其性质和功效。”(Vincent,文生。)
林后 2章15节
因为无论在那些正在得救的人中,或是在那些正在灭亡的人中,我们都[1]是献给神的基督馨香之气:
2章15节注1
使徒们被基督浸透,成了基督的馨香之气。不仅他们是基督所产生的香气,而且基督自己就是那献给神的香气,散发在他们的生活和工作里;在那些正在得救的人中,是出于生命的香气叫他们活;在那些正在灭亡的人中,是出于死的香气叫他们死。
林后 2章16节
在这等人,就是出于死的香气[1]叫人死;在那等人,就是出于生命的香气[1]叫人活;对这些事,谁[2]够资格?
2章16节注1
叫人死,直译,以至于死。叫人活,直译,以至于生命。指使徒的职事在不同的人身上,所产生两面不同的结果。这是生死攸关的事!惟有在基督里神的俘虏,藉着那灵被基督浸透,才够资格当得起这事。(三5~6。)
林后 2章16节
在这等人,就是出于死的香气[1]叫人死;在那等人,就是出于生命的香气[1]叫人活;对这些事,谁[2]够资格?
在这等人,就是出于死的香气[1]叫人死;在那等人,就是出于生命的香气[1]叫人活;对这些事,谁[2]够资格?
2章16节注2
或,胜任,合格,适合,配得。原文与三5者同。
林后 2章17节
我们不像那许多人,[1]为利混乱神的话,而是出于纯诚,出于神,在神面前在基督里[2]讲神的话。
2章17节注1
原文意零售、沿街叫卖,原指低阶层小贩用诡计高价出售劣货。许多人从事这种叫卖,为他们的利益搀混神的话。使徒却不是这样,他们在他们的职事里,出于纯诚并出于神,在神面前在基督里讲神的话。使徒的职事是何等纯诚真实!
林后 2章17节
我们不像那许多人,[1]为利混乱神的话,而是出于纯诚,出于神,在神面前在基督里[2]讲神的话。
2章17节注2
即供应神的话。
林后 3章2节
你们就是[1]我们的信,写在[2]我们的心里,是众人所认识、所诵读的,
3章2节注1
信徒是使徒劳苦的果子,将使徒和他们的职事推荐给人。因此信徒成了使徒活的荐信,是使徒用内住的基督为内容,写在他们里面各部分的。
林后 3章2节
你们就是[1]我们的信,写在[2]我们的心里,是众人所认识、所诵读的,
3章2节注2
哥林多的信徒是使徒活的荐信,写在使徒的心里,因此他们由使徒带着,与使徒不能分开。他们在使徒的心里,(七3,)被使徒带到各处,作使徒活的荐信。
林后 3章3节
你们显明是[1]基督的信,[2]由我们供职所写的,不是用墨,乃是[3]用活神的灵写的,不是写在石版上,乃是写在肉版,就是[4]心上。
3章3节注1
基督的信是用基督为内容所写,以传输并表现基督的。所有基督的信徒,都该是基督这样一封活的信,使别人可以诵读并认识在他们里面的基督。
林后 3章3节
你们显明是[1]基督的信,[2]由我们供职所写的,不是用墨,乃是[3]用活神的灵写的,不是写在石版上,乃是写在肉版,就是[4]心上。。
3章3节注2
就是由使徒们的职事所写的。使徒们被基督充满,以致他们的职事自然而然的把基督供应给所接触的人,将基督写在他们心上,使他们成为传输基督的活信。这信写在使徒的心里,(2,)也写在信徒的心上,(3,)表明本书所描述正确的新约职事,总是将一些东西,写在接受职事的人心上,也写到供职的人心里。这种供应基督的职事是在生命里,用赐生命的灵作书写的素质。(见6与3注3。)
林后 3章3节
你们显明是[1]基督的信,[2]由我们供职所写的,不是用墨,乃是[3]用活神的灵写的,不是写在石版上,乃是写在肉版,就是[4]心上。。
3章3节注3
活神的灵,就是活神自己,不是作工具像笔,乃是作成分像书写的墨;使徒用这成分供应基督作内容,书写传输基督的活信。
林后 3章3节
你们显明是[1]基督的信,[2]由我们供职所写的,不是用墨,乃是[3]用活神的灵写的,不是写在石版上,乃是写在肉版,就是[4]心上。。
3章3节注4
我们里面由良心(灵的主要部分)、心思、情感和意志所组成的心,乃是使徒用活神的灵将基督的活信写在其上的版。这含示用活神的灵将基督写在我们里面的各部分,使我们成为他活的信,使他在我们身上得着彰显,并为人所诵读。
林后 3章5节
并不是我们凭自己[1]够资格将什么估计作像是出于我们自己的;我们之所以[1]够资格,乃是出于神;
3章5节注1
见二16注2。使徒职事的够格、胜任和资格乃是出于活神自己;这职事,为着神新约的经纶,将基督分赐到神所拣选的人里面,以建造基督的身体。
林后 3章6节
他使我们够资格作新约的[1]执事,这些执事不是属于[2]字句,乃是属于[3]灵,因为那[4]字句杀死人,[5]那灵却[6]叫人活。
3章6节注1
原文,复数。
林后 3章6节
他使我们够资格作新约的[1]执事,这些执事不是属于[2]字句,乃是属于[3]灵,因为那[4]字句杀死人,[5]那灵却[6]叫人活。
3章6节注2
指律法的成文条例。
林后 3章6节
他使我们够资格作新约的[1]执事,这些执事不是属于[2]字句,乃是属于[3]灵,因为那[4]字句杀死人,[5]那灵却[6]叫人活。
3章6节注3
即活神的灵,使徒用这灵将基督供应到信徒里面,使他们成为基督的活信。(3。)使徒那为着新约的职事,不是属于死的字句,如摩西那为着旧约的职事,乃是属于赐人生命的活灵。
林后 3章6节
他使我们够资格作新约的[1]执事,这些执事不是属于[2]字句,乃是属于[3]灵,因为那[4]字句杀死人,[5]那灵却[6]叫人活。
3章6节注4
律法的字句只向人要求,却不能供应人生命;(加三21;)因着人不能满足它的要求,它就杀死人。(罗七9~11。)
林后 3章6节
他使我们够资格作新约的[1]执事,这些执事不是属于[2]字句,乃是属于[3]灵,因为那[4]字句杀死人,[5]那灵却[6]叫人活。
3章6节注5
那灵,就是经过过程,成了赐生命之灵(林前十五45)的三一神终极的表现,将神的生命,就是神自己,分赐到信徒和使徒里面,使他们成为新约(生命之约)的执事。因此,他们的职事乃是凭着赐生命的灵,用那是生命的三一神构成的。
林后 3章6节
他使我们够资格作新约的[1]执事,这些执事不是属于[2]字句,乃是属于[3]灵,因为那[4]字句杀死人,[5]那灵却[6]叫人活。
3章6节注6
或,赐人生命。
林后 3章7节
若那用字刻在石头上[1]属死的职事,尚且是[2]带着荣光立的,以致以色列子孙因摩西面上渐渐废去的荣光,不能定睛看他的脸,
3章7节注1
指旧约的职事,这约属于杀死人的死的字句。
林后 3章7节
若那用字刻在石头上[1]属死的职事,尚且是[2]带着荣光立的,以致以色列子孙因摩西面上渐渐废去的荣光,不能定睛看他的脸,
3章7节注2
直译,在荣光里。这荣光是暂时照耀的,且只照在摩西的面上。(出三四29,35。)
林后 3章8节
何况[1]那灵的职事,岂不更[2]带着荣光?
3章8节注1
指使徒新约的职事,这约属于赐生命的活灵。
林后 3章8节
何况[1]那灵的职事,岂不更[2]带着荣光?
3章8节注2
直译,在荣光里。指显在基督面上神的荣光,这荣光就是神自己,永远照在使徒心里,(四6,)远超过摩西旧约职事的荣光。(10。)
林后 3章9节
若[1]定罪的职事有荣光,那称[2]义的职事,就[3]越发充盈着荣光了。
3章9节注1
旧约的职事成了属死的职事,(7,)因为旧约带进定罪,叫人死。(罗五13,18,20~21。)因此,旧约的职事也是定罪的职事。
林后 3章9节
若[1]定罪的职事有荣光,那称[2]义的职事,就[3]越发充盈着荣光了。
3章9节注2
新约的职事乃是赐人生命之灵的职事,(8,6,)因为新约带进神的义,叫人得生命。(罗五18,21。)因此,新约的职事也是义的职事,就是称义的职事。新约职事的中心乃是灵与义:灵是生命的供应;义是那是灵,(17,)作我们生命之基督(神的像)的活出与真正的彰显。
林后 3章9节
若[1]定罪的职事有荣光,那称[2]义的职事,就[3]越发充盈着荣光了。
3章9节注3
指使徒新约的职事不但有荣光,更充盈着神的荣光,远超过摩西旧约职事的荣光。(10。)
林后 3章10节
那从前得[1]荣光的,[2]在这一点上,因这超越的荣光,就[3]算不得有荣光;
3章10节注1
指暂时在摩西面上照耀的荣光。
林后 3章10节
那从前得[1]荣光的,[2]在这一点上,因这超越的荣光,就[3]算不得有荣光;
3章10节注2
意即在于这一事实:律法职事的荣光,乃是照在摩西面上暂时的荣光。在这一点上,因那超越的荣光,律法职事的荣光是渐渐废去的。因着新约职事的荣光,(这荣光是神的荣耀,就是神自己,永远显在基督的面上,超过照在摩西面上旧约职事暂时的荣光,)律法职事暂时的荣光就消逝,不再存在了。
林后 3章10节
那从前得[1]荣光的,[2]在这一点上,因这超越的荣光,就[3]算不得有荣光;
3章10节注3
即渐渐废去。(7。)
林后 3章11节
因为那[1]渐渐废去的,如果是[2]经过荣光的,这长存的就更多[2]在荣光里了。
3章11节注1
意在废除的过程中,这是藉着新约职事的开展。
林后 3章11节
因为那[1]渐渐废去的,如果是[2]经过荣光的,这长存的就更多[2]在荣光里了。
3章11节注2
7~11节表明摩西的职事,律法的职事,即定罪和属死的职事,其荣光较为低下;而使徒的职事,恩典的职事,即义和那灵的职事,其荣光较为卓越。前者是暂时经过荣光的,后者是永远留在荣光里的。
使徒在二12~17,说到使徒职事的得胜与功效;在本章1~6节,说到其功用与资格;在7~11节,说到其荣光与卓越。
旧约圣经:箴十二1~十三25
箴 12章16节
愚妄人的恼怒[1]立时显露,惟精明人能忍辱藏羞。
12章16节注1
直译,今日。
箴 13章1节
智慧之子[1]听父亲的训诲;亵慢的人不听责备。
13章1节注1
或,(接受)父亲的管教。
箴 13章4节
懒惰[1]人羡慕,却无所得;殷勤[1]人必得丰裕。
13章4节注1
直译,人的魂。
箴 13章19节
所欲的成就,[1]心觉甘甜;远离恶事,为愚昧人所憎恶。
13章19节注1
直译,魂。
箴 13章25节
义人吃得[1]心满意足;恶人肚腹缺粮。
13章25节注1
心满意足,直译,魂满足。