新约圣经:林后一1~二11
林后 1章1节
凭[1]神旨意,作基督耶稣使徒的保罗,和弟兄提摩太,写信给[2]在哥林多[3]神的召会,[4]同着在全[5]亚该亚的众圣徒:
1章1节注1
见林前一1注1。
林后 1章1节
凭[1]神旨意,作基督耶稣使徒的保罗,和弟兄提摩太,写信给[2]在哥林多[3]神的召会,[4]同着在全[5]亚该亚的众圣徒:
1章1节注2
见林前一2注2。
林后 1章1节
凭[1]神旨意,作基督耶稣使徒的保罗,和弟兄提摩太,写信给[2]在哥林多[3]神的召会,[4]同着在全[5]亚该亚的众圣徒:
1章1节注3
见林前一2注3。
林后 1章1节
凭[1]神旨意,作基督耶稣使徒的保罗,和弟兄提摩太,写信给[2]在哥林多[3]神的召会,[4]同着在全[5]亚该亚的众圣徒:
1章1节注4
见林前一2注7。
林后 1章1节
凭[1]神旨意,作基督耶稣使徒的保罗,和弟兄提摩太,写信给[2]在哥林多[3]神的召会,[4]同着在全[5]亚该亚的众圣徒:
1章1节注5
在马其顿南方,是罗马帝国的一省,今天希腊的主要部分,其中有哥林多城。
林后 1章3节
我们主耶稣基督的神与父,就是那[1]怜恤人的父,和赐诸般[2]安慰的神,是当受颂赞的;
1章3节注1
或,怜悯,体恤,同情。
林后 1章3节
我们主耶稣基督的神与父,就是那[1]怜恤人的父,和赐诸般[2]安慰的神,是当受颂赞的;
1章3节注2
安慰,含鼓舞意。这里这样称呼神是怜恤人的父,和赐诸般安慰的神,乃因这是一封安慰和鼓励的书信,是使徒因着哥林多信徒的悔改,得了安慰和鼓励之后写的。前书的指责、定罪,是要哥林多的信徒转向并注重基督;本书的安慰、鼓励,是带他们经历并享受基督。
林后 1章4节
他在我们一切的患难中安慰我们,叫我们[1]能用自己从神所受的安慰,安慰那些在各样患难中的人。
1章4节注1
我们必须先经历神的安慰,然后才能用所经历于神的这安慰,去安慰别人。
哥林多前书是使徒的辩论,这辩论击败并征服受搅乱并迷惑的哥林多人;现今哥林多后书带他们回到对基督,就是他在前书所辩论之主题的经历,因此,后书比前书更重经历,更主观且更深入。在前书,主题是基督、那灵同我们的灵、召会以及恩赐。在后书,基督、那灵同我们的灵、以及召会,都有进一步的发展,但恩赐甚至没有题到。在本书,恩赐为职事所顶替,这职事是由对基督之丰富的经历,经过受苦、消耗的压力、以及十字架杀死的工作而构成、产生并形成的。本书描绘一个模型、榜样,给我们看见十字架的杀死如何作工,基督如何作到我们里面,以及我们如何成为基督的彰显。这些构成了基督的众执事,并产生为着神新约的职事。前书消极的对付恩赐,后书积极的说到职事。召会需要职事,远过于恩赐。职事供应所经历的基督;恩赐只教导关于基督的道理。使徒作基督执事的证据,不是恩赐,乃是由经历基督的苦难,患难,而产生并形成的职事。
林后 1章5节
因为[1]基督的[2]苦难怎样满溢到我们身上,照样我们所受的安慰,也藉着[1]基督而洋溢。
1章5节注1
这里的“基督”(原文有指定冠词),不是名称,乃是基督情形的标示。(Darby,达秘。)在这里,这是指受苦的基督,他照着神的旨意为他的身体受患难。使徒有分于这样一位基督的苦难,并藉着这样一位基督得着安慰。
林后 1章5节
因为[1]基督的[2]苦难怎样满溢到我们身上,照样我们所受的安慰,也藉着[1]基督而洋溢。
1章5节注2
不是指为基督所受的苦难,乃是指基督自己的苦难,而为他的门徒所分受的。(太二十22,腓三10,西一24,彼前四13。)
林后 1章8节
弟兄们,关于我们在亚西亚所遭遇的患难,我们不愿意你们不知道,就是我们[1]被压太重,力不能胜,甚至连[2]活命的指望都[3]绝了,
1章8节注1
被压,即负重,受压。原文与五4之“负重”同。
林后 1章8节
弟兄们,关于我们在亚西亚所遭遇的患难,我们不愿意你们不知道,就是我们[1]被压太重,力不能胜,甚至连[2]活命的指望都[3]绝了
1章8节注2
或,生命。
林后 1章8节
弟兄们,关于我们在亚西亚所遭遇的患难,我们不愿意你们不知道,就是我们[1]被压太重,力不能胜,甚至连[2]活命的指望都[3]绝了
1章8节注3
原文与四8之“绝无出路”同。
林后 1章9节
[1]自己里面也[2]断定是必死的,叫我们不信靠自己,只信靠[3]那叫死人复活的神;
1章9节注1
本书陈明使徒在五方面是为着召会活基督的榜样:(一)不信靠自己,只信靠那叫死人复活的神,(9,)这包括一些相关的事,就如在世为人,不靠属肉体的智慧,乃靠神的恩典,(12,)以及与信实之神那不变的基督是一;(18~20;)(二)联于基督,为他的灵所膏、所印,被他俘掳、征服,并受他帅领散布他的香气;(21~22,二14~16;)(三)够资格以基督为属灵的字母,用活神赐生命的灵写活的信;(三3~6;)(四)有新约荣光的照耀;(三7~11;)(五)以没有帕子遮蔽的脸,观看并返照主的荣光,变化成为与他同样的形像,从荣耀到荣耀,乃是从主灵变化成的。(三16~18。)
林后 1章9节
[1]自己里面也[2]断定是必死的,叫我们不信靠自己,只信靠[3]那叫死人复活的神;
1章9节注2
断定是必死的,直译,是死的答案,或,是死的反应。当使徒在患难的重压之下,甚至连活命的指望都绝了,他们也许问自己,他们受苦的结果是什么?答案或反应乃是死。这使他们作了重大的决定,就是不信靠自己,只信靠那叫死人复活的神。
林后 1章9节
[1]自己里面也[2]断定是必死的,叫我们不信靠自己,只信靠[3]那叫死人复活的神;
1章9节注3
死的经历引我们进入复活的经历。复活就是那叫死人复活的神。十字架的工作了结我们的己,使我们在复活里经历神。十字架的经历总是带进对复活之神的享受。这样的经历产生并形成职事。(4~6。)这在四7~12有进一步的描述。
林后 1章10节
他曾救我们脱离那极大的死亡,并且仍[1]要救我们,我们指望他将来还要救我们,
1章10节注1
要,指在最近的将来(表示继续)。
林后 1章11节
只要你们也为着我们以祈求[1]配合帮助,好叫许多[2]人因我们藉着许多人所得的[3]恩赐,为我们献上感谢。
1章11节注1
配合帮助,或,一同作工。这必是指与前节所说,神的拯救和使徒的指望配合,加以帮助。
林后 1章11节
只要你们也为着我们以祈求[1]配合帮助,好叫许多[2]人因我们藉着许多人所得的[3]恩赐,为我们献上感谢。
1章11节注2
直译,脸面。含示藉欢乐的面容献上感谢。
林后 1章11节
只要你们也为着我们以祈求[1]配合帮助,好叫许多[2]人因我们藉着许多人所得的[3]恩赐,为我们献上感谢。
1章11节注3
指所赐的恩典,(12,)就是复活的基督自己,他是使徒在脱离死亡而复活的经历中,所享受的恩典。(9~10。)这是恩典的恩赐,与林前十二和十四所说才能的恩赐不同。一是在内为着生命,一是在外为着功用。
林后 1章12节
我们所夸的,是我们的[1]良心见证我们[2]凭着神的[3]单纯和[4]纯诚,在世为人,不[5]靠[6]属肉体的智慧,乃[7]靠神的[8]恩典,对你们更是这样。
1章12节注1
我们必须有清洁的良心,(提后一3,)无亏的良心,(徒二四16,)见证我们的所是和所作。
林后 1章12节
我们所夸的,是我们的[1]良心见证我们[2]凭着神的[3]单纯和[4]纯诚,在世为人,不[5]靠[6]属肉体的智慧,乃[7]靠神的[8]恩典,对你们更是这样。
1章12节注2
直译,在神的单纯和纯诚里。
林后 1章12节
我们所夸的,是我们的[1]良心见证我们[2]凭着神的[3]单纯和[4]纯诚,在世为人,不[5]靠[6]属肉体的智慧,乃[7]靠神的[8]恩典,对你们更是这样。
1章12节注3
或,简单。有些古卷作,圣别。使徒所处的死境,逼着他们简单,也就是不信靠他们自己,或他们天然的能力,解决他们的困境。这是他们良心的见证,也是他们所深信的。(15。)
林后 1章12节
我们所夸的,是我们的[1]良心见证我们[2]凭着神的[3]单纯和[4]纯诚,在世为人,不[5]靠[6]属肉体的智慧,乃[7]靠神的[8]恩典,对你们更是这样。
1章12节注4
一种神圣的美德,神之所是的美德。凭这样的美德为人,意即经历神自己。因此,凭这样的美德为人,等于本节下半“靠神的恩典。”
林后 1章12节
我们所夸的,是我们的[1]良心见证我们[2]凭着神的[3]单纯和[4]纯诚,在世为人,不[5]靠[6]属肉体的智慧,乃[7]靠神的[8]恩典,对你们更是这样。
1章12节注5
直译,在属肉体的智慧里。
林后 1章12节
我们所夸的,是我们的[1]良心见证我们[2]凭着神的[3]单纯和[4]纯诚,在世为人,不[5]靠[6]属肉体的智慧,乃[7]靠神的[8]恩典,对你们更是这样。
1章12节注6
即在肉体里属人的智慧。这等于我们自己,正如神的恩典等于神自己。
林后 1章12节
我们所夸的,是我们的[1]良心见证我们[2]凭着神的[3]单纯和[4]纯诚,在世为人,不[5]靠[6]属肉体的智慧,乃[7]靠神的[8]恩典,对你们更是这样。
1章12节注7
直译,在神的恩典里。
林后 1章12节
我们所夸的,是我们的[1]良心见证我们[2]凭着神的[3]单纯和[4]纯诚,在世为人,不[5]靠[6]属肉体的智慧,乃[7]靠神的[8]恩典,对你们更是这样。
1章12节注8
即给我们享受的神。(见林前十五10注1。)这里的恩典就是11节的恩赐,这是使徒所领受的,为着在苦难中经历复活。
林后 1章14节
正如你们已经有几分明白我们:我们乃是你们的夸耀,好像在我们[1]主耶稣的日子,你们也是我们的夸耀一样。
1章14节注1
见林前三13注1。
林后 1章15节
我既然这样深信,先前就有意到你们那里去,叫你们得着[1]两次的恩典,
1章15节注1
直译,第二次的恩典。指因使徒两次到哥林多而得的双分恩典,一次在本节,另一次在下节。因着使徒的来到,神的恩典,就是他的分赐,作生命的供应和属灵的享受,得以赐给信徒。他两次的来到,带给他们双分这样的恩典。
林后 1章16节
也要从你们那里经过,往[1]马其顿去,再从马其顿回到你们那里,然后蒙你们送行往犹太去。
1章16节注1
罗马帝国的一省,在亚该亚北方,其中有腓立比城和帖撒罗尼迦城。
林后 1章18节
[1]但神既是信实的,我们对你们所说的[2]话,就没有是而又非的,
1章18节注1
“但”说出对比。在前节,使徒说到人指责他是忽是忽非的人。在本节,他为自己辩护说,神是信实的,所以他们所传的话,并没有是而又非的。因此,他们也不是忽是忽非、行事轻浮的人。他们的所是,乃是照着他们所传的。他们照着所传的而活。
林后 1章18节
[1]但神既是信实的,我们对你们所说的[2]话,就没有是而又非的,
1章18节注2
指使徒所传的话,(林前一18,)就是他们所传关于基督的信息。(19。)
林后 1章19节
[1]因为藉着我和[2]西拉并提摩太,在你们中间所传神的儿子耶稣基督,并不是是而又非的,在他只有一是。
1章19节注1
“因为”说出前节所说之事的原因。神是信实的,绝不改变,特别在他关于基督的应许上,更是这样。因此,使徒所传关于基督的话,照样绝不改变,因为神在他信实的话里所应许,以及使徒在福音里所传的这位基督,并不是是而又非的,在他只有一是。他们照着神的应许所传的基督,既然不是是而又非的,他们所传关于基督的话,也就没有是而又非的。不但他们的传讲,连他们的生活,都是照着基督的所是。他们传基督,并且活基督。他们不是是而又非的人,乃是和基督一样的人。
林后 1章19节
[1]因为藉着我和[2]西拉并提摩太,在你们中间所传神的儿子耶稣基督,并不是是而又非的,在他只有一是。
1章19节注2
见徒十五22,十八5。
林后 1章20节
[1]因为神的应许,不论有多少,在基督里都是[2]是的,所以藉着他,对神也都是[3]阿们的,[4]好叫荣耀藉着[5]我们归与神。
1章20节注1
“因为”再次说出前节所说之事的原因。信实的神所应许,以及纯诚的使徒所传的基督,并不是是而又非的;他并没有改变,因为在这位基督里面,神一切的应许都是是的,并且藉着他,使徒和信徒也都对神说阿们,好叫荣耀归与神。
林后 1章20节
[1]因为神的应许,不论有多少,在基督里都是[2]是的,所以藉着他,对神也都是[3]阿们的,[4]好叫荣耀藉着[5]我们归与神。
1章20节注2
基督是神所给我们一切应许的“是的,”具体答案,成就成全。
林后 1章20节
[1]因为神的应许,不论有多少,在基督里都是[2]是的,所以藉着他,对神也都是[3]阿们的,[4]好叫荣耀藉着[5]我们归与神。
1章20节注3
指我们藉基督对神所说的阿们。(参林前十四16。)基督是那“是的,”我们在神面前对这“是的”说阿们。
林后 1章20节
[1]因为神的应许,不论有多少,在基督里都是[2]是的,所以藉着他,对神也都是[3]阿们的,[4]好叫荣耀藉着[5]我们归与神。
1章20节注4
基督是神一切应许的“是的,”成就,当我们在神面前对这事实说阿们,就叫荣耀藉着我们归与神。
林后 1章20节
[1]因为神的应许,不论有多少,在基督里都是[2]是的,所以藉着他,对神也都是[3]阿们的,[4]好叫荣耀藉着[5]我们归与神。
1章20节注5
这里的“我们,”不但指照着神的应许传扬基督的使徒,也指照着使徒的传讲接受基督的信徒。当二者对基督,神一切应许那伟大的“是的”说阿们时,荣耀就藉着这二者归与神。
林后 1章21节
[1]然而那把[2]我们同你们,[3]坚固的联于[4]基督,并且[5]膏了我们的,就是神;
1章21节注1
使徒照神的应许传基督,又照所传的活基督,信徒就照着使徒所传的接受基督。使徒和信徒都联于基督,与他成为一,并且藉着他,在神面前对神的应许那伟大的“是的,”基督自己,说阿们。然而,将他们众人一同联于基督的,不是他们自己,乃是神。他们与基督成为一,是出于神、藉着神,不是出于自己、藉着自己。
林后 1章21节
[1]然而那把[2]我们同你们,[3]坚固的联于[4]基督,并且[5]膏了我们的,就是神;
1章21节注2
即使徒同信徒联于基督那受膏者。这表明使徒在藉着施膏的灵联于基督的事上,将自己与信徒同列,并不认为自己在神包罗万有的救恩中,是特别的一班,而与信徒分开。
林后 1章21节
[1]然而那把[2]我们同你们,[3]坚固的联于[4]基督,并且[5]膏了我们的,就是神;
1章21节注3
坚固的联于,直译,建立于。神把使徒同信徒,在基督里建立起来。这意思是说,神把使徒同信徒坚固的联于基督这受膏者。因此,使徒和信徒不仅与基督这受膏者是一,也彼此是一,而一同有分于基督从神所受的膏。
林后 1章21节
[1]然而那把[2]我们同你们,[3]坚固的联于[4]基督,并且[5]膏了我们的,就是神;
1章21节注4
意即受膏者。(但九26。)
林后 1章21节
[1]然而那把[2]我们同你们,[3]坚固的联于[4]基督,并且[5]膏了我们的,就是神;
1章21节注5
神既已将我们联于基督这受膏者,我们自然就与他一同为神所膏。
林后 1章22节
他既[1]印了我们,又赐那灵在我们[2]心里作[3]质。
1章22节注1
前节的膏就是印。神既叫我们与基督一同受了膏,也就在基督里印了我们。见弗一13注1。
林后 1章22节
他既[1]印了我们,又赐那灵在我们[2]心里作[3]质。
1章22节注2
那灵作神是我们之分的保证,对我们乃是预尝;所以这里说,那灵在我们心里。罗五5,加四6是说到爱的事,因此那二处也说,那灵在我们心里。但罗八16是说到那灵的工作,因为那里说,那灵同我们的灵见证。我们的心是爱的器官,我们的灵是工作的器官。
林后 1章22节
他既[1]印了我们,又赐那灵在我们[2]心里作[3]质。
1章22节注3
印是标记,标出我们是神的基业,神的产业,是属于神的。质是保证,保证神是属于我们的基业或产业。(见弗一14注2。)那灵在我们里面,乃是神在基督里作我们之分的凭质、保证。
神把我们联于基督,产生三件事:(一)施膏,将神的元素分赐到我们里面;(二)盖印,使神圣的元素形成一种印记,彰显神的形像;(三)作质,给我们预尝,作我们对神全享的样品和保证。藉着对施膏的灵这三种经历,连同十字架的经历,基督的职事就产生了。
林后 1章23节
我呼求神[1]给我作见证,我还未往哥林多去,是为要[2]宽容你们。
1章23节注1
直译,在我的魂上(意即反对我的魂)作证人。使徒呼求或请求神,倘若他说的是虚假的,就作证反对他的魂,就是反对他自己。
林后 1章23节
我呼求神[1]给我作见证,我还未往哥林多去,是为要[2]宽容你们。
1章23节注2
直译,吝惜。使徒不愿带着刑杖去管教哥林多的信徒,乃愿在爱和温柔的灵里建造他们。(林前四21。)他为了避免不愉快的感觉,所以不去。他宽宏的对待他们,不愿带着忧愁到他们那里去。(二1。)他不喜欢作主管辖他们的信心,乃要与他们同工,使他们喜乐。(24。)这是真实的。他呼求神为他作这见证。
林后 1章24节
我们并不是作主管辖你们的[1]信心,乃是与你们同工,使你们喜乐,因为你们是凭[1]信而立。
1章24节注1
信徒要在客观的信仰上站立得住,(林前十六13与注2,)就需要主观的信心。作主管辖他们主观的信心,叫他们的信心软弱;而与他们同工,使他们喜乐,叫他们的信心刚强。
林后 2章1节
但为了我自己,我已经这样[1]断定,不再带着忧愁到你们那里去。
2章1节注1
原文与审判同字。
林后 2章3节
我曾把这事[1]写给你们,免得我来的时候,那些应该叫我喜乐的人,反倒叫我忧愁;我深信你们众人,都以我的喜乐为你们众人的喜乐。
2章3节注1
在前书里。
林后 2章5节
只是若有叫人忧愁的,他不是叫我忧愁,乃是有几分叫你们众人忧愁。(我说几分,免得我[1]说得太重。)
2章5节注1
直译,加了重担。即压得太重、说得太过。使徒说,犯罪的人有几分叫全召会忧愁。他说有几分,免得压得太重,说得太过。这指明他是个柔细、谨慎、体贴的人。
林后 2章7节
你们倒不如[1]饶恕他,安慰他,免得这样的人或者忧愁太过,就被吞灭了。
2章7节注1
或,待他以恩慈。
林后 2章8节
所以我劝你们,要向他[1]证实你们的爱。
2章8节注1
意即以确实的证据正式的证明。
林后 2章9节
为此我也曾写信给你们,要知道你们[1]经过试验的品德,看你们是否在凡事上都顺从。
2章9节注1
或,蒙称许的品德。
林后 2章10节
你们[1]饶恕谁什么,我也[1]饶恕;我若[2]曾有所饶恕,我所[2]已经饶恕的,是在基督的[3]面前,为你们饶恕的;
2章10节注1
或,待以恩慈。
林后 2章10节
你们[1]饶恕谁什么,我也[1]饶恕;我若[2]曾有所饶恕,我所[2]已经饶恕的,是在基督的[3]面前,为你们饶恕的;
2章10节注2
或,已经待以恩慈。
林后 2章10节
你们[1]饶恕谁什么,我也[1]饶恕;我若[2]曾有所饶恕,我所[2]已经饶恕的,是在基督的[3]面前,为你们饶恕的;
2章10节注3
面,与四6者同;指眼睛周围的部分,其神色乃是内在思想和感觉的标示,将全人表明并陈明出来。这指明使徒是照着基督眼中所表露他全人的标示,在他面前生活行动的人。使徒给在哥林多混乱的信徒写了前书,接着又写了本书;头一段,一1~二11,是本书的长篇引言。他得到他们接受他在前书的责备而悔改的消息,(七6~13,)就得了安慰和鼓励。因此他非常切身、柔细且热切的写了本书,安慰并鼓励他们,甚至本书可视为他的自传。在本书,我们看见一个活基督的人,照着他在前书所论到的基督,与他有最亲近、最密切的接触,按着他眼睛的标示而行动;也看见一个与基督是一,满有基督,并给基督浸透的人;他天然的生命被破碎,甚至被了结,他的意志柔软有弹性,情感热切而受约束,心思周到顾人,清明自守,并且他的灵向着信徒纯洁真实,叫他们得益处,使他们像他一样经历并享受基督,好建造基督的身体,完成神永远的定旨。
林后 2章11节
免得我们给[1]撒但[2]占了便宜,因我们并非不晓得他的[3]阴谋。
2章11节注1
这揭露出那恶者撒但,在每件事的幕后藏着,在每件事的里面作祟。
林后 2章11节
免得我们给[1]撒但[2]占了便宜,因我们并非不晓得他的[3]阴谋。
2章11节注2
或,有机可趁。
林后 2章11节
免得我们给[1]撒但[2]占了便宜,因我们并非不晓得他的[3]阴谋。
2章11节注3
即计划、策略、企图、设想、计谋、打算、目的。
旧约圣经:箴十1~十一31
箴 10章3节
耶和华不让[1]义人受饥饿;但恶人所欲的,他必推开。
10章3节注1
直译,义人的魂。
箴 10章6节
祝福临到义人的头;[1]恶人的口包藏强暴。
10章6节注1
或,强暴遮蔽恶人的口。11节者同。
箴 10章15节
富户的财物是[1]他的坚城;穷人的贫乏是他的败坏。
10章15节注1
他,直译,他们。
箴 11章7节
恶人一死,他的指望必灭绝;[1]罪人的盼望也必灭没。
11章7节注1
或,有能力者。
箴 11章21节
[1]你要确信,恶人必不免受罚;义人的后裔必得拯救。
11章21节注1
你要确信,直译,手连手;希伯来谚语,指明极为确定。
箴 11章25节
[1]好施舍的,必得丰裕;滋润人的,必得滋润。
11章25节注1
直译,祝福的魂。
箴 11章30节
义人所结的果子是生命树;有智慧的,必能得[1]人。
11章30节注1
直译,魂。